"No saber ni papa de algo" العبارة السابقة هي مثل اسباني مأثور إذا أردت ترجمته حرفياً سيكون معناه "عدم معرفة البطاطس عن شيء ما"، أما الترجمة الحقيقية للمثل فهي " حتى أطول رحلة...
قم بإختيار التخصص المناسب لمعرفة الجامعات التي تُدرس هذا التخصص :
"No saber ni papa de algo" العبارة السابقة هي مثل اسباني مأثور إذا أردت ترجمته حرفياً سيكون معناه "عدم معرفة البطاطس عن شيء ما"، أما الترجمة الحقيقية للمثل فهي " حتى أطول رحلة...
إذا كنت من الأشخاص الشغوفين في دراسة المجتمع وكيفية تفاعل الأفراد والمجموعات وفهم العالم الاجتماعي الذي تعيش فيه بشكلٍ مميز، فما عليك سوى دراسة تخصص علم الاجتماع. إذا كنت من المهتمين بالسفر...