"No saber ni papa de algo" العبارة السابقة هي مثل اسباني مأثور إذا أردت ترجمته حرفياً سيكون معناه "عدم معرفة البطاطس عن شيء ما"، أما الترجمة الحقيقية للمثل فهي " حتى أطول رحلة...
قم بإختيار التخصص المناسب لمعرفة الجامعات التي تُدرس هذا التخصص :
"No saber ni papa de algo" العبارة السابقة هي مثل اسباني مأثور إذا أردت ترجمته حرفياً سيكون معناه "عدم معرفة البطاطس عن شيء ما"، أما الترجمة الحقيقية للمثل فهي " حتى أطول رحلة...
في ظل التطور الإلكتروني الكبير وما يسمى عصر السرعة والتكنولوجيا، ودخول الحاسبات والمعلوماتية في جميع أنواع الشركات والمنظمات الحكومية وغيرها، أصبح دراسة التخصصات المتعلقة بالحواسيب تمثل فرصه ذهبية للحصول على عمل مباشرة بعد التخرج، وتحديدًا...